top of page

[Titre de l'oeuvre] ㉚ Image de mémoire

saito1.png
KAZUKO SAITO
Né à Tokyo
​ 1960-
​[À propos du travail]
Les jours où tout ce que je ressentais avec mon corps était loin. Tout en me sentant étourdi dans la vie quotidienne qui change rapidement, je me sens flotter dans l'excès d'informations. Les événements devant nous passent à chaque instant, et le temps qui passe ne s'arrête jamais. Puis, à travers un filtre appelé moi, seuls les fondus s'enfoncent dans la mare de la mémoire.

"Memory" est un motif de ma sculpture qui dure depuis 1987. Quand je regarde dans l'étang de la mémoire en moi, je me souviens d'avoir été entouré par la lumière vague et douce qui apparaît et disparaît. Je m'inquiète de ces souvenirs vagues et je retrouve les fragments dans le matériau appelé pierre. En taillant et en polissant avec le corps, la mémoire est ruminée et devient une "image de la mémoire". Et le travail remonte à mon quotidien. J'espère qu'il passera à travers le filtre de quelqu'un et se fondra dans l'étang de la mémoire. Il redevient l'une des informations et circule.

[Production] Symposium de sculpture de Yonago 2004​
[Session] 17 juillet -28 août 2004

saito2.png
saito3.png
[Participation au symposium de sculpture de Yonago]

Le symbolium de 43 jours a commencé au parc Minatoyama dans la chaleur de la chaleur. C'était différent de la production en atelier, et c'était un peu dur jusqu'à ce que le rythme soit fait, mais le lieu de production où je vais à vélo tous les jours était soutenu par le secrétariat et les bénévoles, et c'est devenu un atelier familier. . Puisqu'il se déroule dans un espace ouvert appelé parc, de nombreuses personnes l'ont regardé et il a été possible de montrer la production de sculptures en direct non seulement à ceux qui s'intéressent à la sculpture mais aussi à diverses personnes qui visitent le parc. moi. La communication avec différentes personnes à travers la production de sculptures était non seulement amusante mais aussi difficile. Cependant, au contraire, c'est aussi devenu une sensation de tension confortable et, par conséquent, je pense que c'est l'une des raisons pour lesquelles j'ai pu passer 43 jours épanouissants.

Mon lieu d'installation est dans le parc, où l'on peut sentir les cerisiers en fleurs autour de l'œuvre et le vent du Nakaumi se propager vers l'ouest. Malheureusement, il faisait encore froid lors de ma visite pour un aperçu, et lorsque je n'ai pas pu voir la forme des bourgeons de fleurs de cerisier, j'ai entendu parler de la beauté des fleurs de cerisier et du soleil couchant sur le site d'installation. En imaginant un paysage entouré des couleurs et de l'air du rose pâle des fleurs de cerisier, de l'orange chaud du soleil couchant et de l'odeur de la marée dans l'espace du flétrissement hivernal, je me souviens comme si j'imaginais quelque chose de nostalgique et de doux. J'ai pensé à un plan que j'aimerais créer une œuvre de sculpture qui accepte confortablement un espace aussi doux et se fond dans l'espace. "Je suis allé voir le site d'installation tous les jours pendant la production. L'époque des fleurs était révolue et les cerisiers en fleurs au milieu de l'été brillaient de vert et l'expression digne était impressionnante. Les fleurs sont bonnes, mais le vert est également bon. L'espace entouré par les couleurs des fleurs de cerisier et des plantes à chaque saison donnera diverses expressions à l'œuvre, et le coucher de soleil sur la mer du milieu, plus vif qu'on ne l'imaginait, semble illuminer l'œuvre plus doucement. le décor du printemps, c'était une grosse erreur de calcul.

Pour l'artiste, la production est le temps du conflit avec l'œuvre et de la lune de miel. Et l'achèvement est le moment de rompre avec le travail. A partir du moment où l'œuvre est achevée, elle n'est plus entre les mains de l'artiste, et l'œuvre se fond dans l'espace dans lequel elle est placée, créant un nouvel espace sculptural. J'ai l'impression que les sculptures naissent d'un conflit avec l'artiste et Mitsuzuki, et grandissent dans l'espace environnant. C'est pourquoi l'espace dans lequel la sculpture est placée et l'environnement qui l'entoure sont très importants. Être capable de créer une œuvre qui inclut l'espace d'installation devrait être l'exigence minimale pour un écrivain, mais en réalité, il est très difficile de s'en rendre compte lors de l'installation d'une œuvre.

Cette fois, au symposium de Yonago, nous avons planifié le travail, y compris l'espace d'installation depuis le début, et nous avons pu le produire presque comme nous l'avions imaginé. Cela semble facile et difficile. Je pense que cela a été possible grâce à la grande coopération et à la compréhension des personnes impliquées. Je vous suis vraiment reconnaissant. Le reste consiste à se fondre dans l'espace entourant le travail et à devenir une présence appréciée par davantage de personnes à Yonago. S'il vous plaît gardez un œil sur moi pendant longtemps.

 
bottom of page