top of page
[Titre de l'œuvre] ㉑ Yumejiri
HIROSHI YABUNOUCHI
Né à Kyoto
1943-
[À propos du travail]
Certaines des sculptures installées dans la ville parlent d'elles-mêmes et tentent de faire comprendre aux citoyens leur beauté, tandis que d'autres s'assoient, s'allongent, s'étreignent et s'embrassent en contact étroit avec les gens, et les sculptures et les gens En matière de décor, j'ai décidé mettre en place une œuvre qui donnerait vie à la vie.
La forme ronde, douce et mignonne remplie d'érotisme de la forme en forme de cul exprime l'espace de rêve de la ville allongée sur le lit.
[Production] Symposium de sculpture Yonago '98
[Session] 18 juillet -30 août 1996
[Après le symposium de sculpture de Yonago de 1998]
Lorsque j'ai reçu une lettre demandant de participer au Yonago Sculpture Symposium, j'ai répondu : « Je suis heureux de participer. J'ai visité Yonago City trois fois dans le passé pour exposer mon travail au Yonago City Museum of Art, mais à chaque fois mes amis des membres locaux ont visité le musée, Kaike Onsen, Sakaiminato, Adachi Museum of Art, Asahimachi. des villes que j'aimerais visiter à nouveau, évoquant la gentillesse et la chaleur de la ville.
Lors de l'avant-première locale l'automne dernier, nous avons eu une discussion avec quatre artistes, et cette fois nous avons décidé de partager un thème commun. L'œuvre qui se fond dans le paysage ne rejette pas les gens, mais interagit avec les gens, et les gens peuvent s'asseoir, s'allonger, s'étreindre et ressentir la chaleur des pierres.J'ai décidé de mettre en place une œuvre qui serait intégrée avec.
Le Yumejiri-zu (série Yume) produit cette fois est une œuvre qui sculpte les fesses avec des pierres depuis 30 ans. La rivière Kamo, où elle est installée, est également située à Kyoto, et bien que le paysage, la qualité de l'eau et le débit soient différents, j'ai senti qu'elle était très proche de moi. Dans une telle scène, les lits et les oreillers qui devraient être dans la chambre et les fesses rondes, dodues et lisses sont placés sur le bord de la route. C'est une sculpture d'une scène qui reproduit le paysage de la maison de Kyoto à Yonago.
En repensant aux 45 jours de production sous le soleil brûlant, j'ai l'impression d'être "45 jours à Yonago au milieu de la jeunesse." Chaque jour on m'a appris, à manger, à boire, à rire, à rire, à parler, à échanger des opinions, à parler, à échanger opinions, ne visant que la perfection, secouant juste des puces, polissant des pierres, et tout comme être loin du monde sans creuser dans mon visage.
Non seulement j'ai eu la chance d'avoir de bons écrivains, du personnel, des assistants, des membres du comité exécutif et des bénévoles, mais j'ai également été exposé à l'humanité de la population locale, et un symposium aussi amusant a été un trésor pour ma vie.
J'ai entendu dire que le symposium de sculptures de Yonago est un nouveau plan de base basé sur une perspective à long terme des secteurs public et privé dans le cadre de l'urbanisme de la ville, et vise à viser une route de sculptures qui relie la promenade du parc vert de Kamogawa au la mer comme projet culturel, nous sommes là. Cependant, il peut y avoir des cas où les sculptures sont mises en place sous la direction administrative. Si vous organisez un symposium de sculpture et que vous n'installez que les œuvres, vous pouvez sentir la culture et c'est très bien. J'aimerais demander aux membres du comité exécutif et au gouvernement de bien discuter et de créer l'endroit le plus important qui soit aimé des citoyens et de l'environnement dont les citoyens puissent être fiers.
J'ai formé un groupe appelé Kyoto Art Council avec mes amis, et avec le slogan de l'humain, du gousset et de l'art, je travaille pour protéger et développer davantage Kyoto avec le thème de "créer une ville lumineuse avec l'art". C'est parce que tout le monde aime Kyoto.
Maintenant, je peux voir les visages de chaque personne que j'ai rencontrée à Yonago.
J'aime YONAGO Automne 1998
bottom of page